Невзаимное Падение : Traduzione in Italiano e Testo - Face

La traduzione di Невзаимное Падение - Face in Italiano e il testo originale della canzone
Невзаимное Падение : Traduzione in Italiano e Testo - Face Italiano
Невзаимное Падение : Traduzione in Inglese e Testo - Face Inglese
Невзаимное Падение : Traduzione in Spagnolo e Testo - Face Spagnolo
Невзаимное Падение : Traduzione in Francese e Testo - Face Francese
Невзаимное Падение : Traduzione in Tedesco e Testo - Face Tedesco
Невзаимное Падение : Traduzione in Portoghese e Testo - Face Portoghese
Невзаимное Падение : Traduzione in Russo e Testo - Face Russo
Невзаимное Падение : Traduzione in Olandese e Testo - Face Olandese
Невзаимное Падение : Traduzione in Svedese e Testo - Face Svedese
Невзаимное Падение : Traduzione in Norvegese e Testo - Face Norvegese
Невзаимное Падение : Traduzione in Danese e Testo - Face Danese
Невзаимное Падение : Traduzione in Hindi e Testo - Face Hindi
Невзаимное Падение : Traduzione in Polacco e Testo - Face Polacco
Di seguito troverete testo, video musicale e traduzione di Невзаимное Падение - Face in varie lingue. Il video musicale con la traccia audio della canzone partirà automaticamente in basso a destra. Per migliorare la traduzione potete seguire questo link oppure premere il bottone blu in fondo.

Testo della Canzone Невзаимное Падение
di Face

Наверняка я слишком глупый
Засыпал и мечтал целовать её губы
Улыбка на лице, так-то я грубый
Не сомкнул глаз, залипая в роликах с YouTube'а
Ты жалела мою страсть, и это было круто
Невзаимное падение, мне не до шуток
Дал тебе на тысячу, хотел забрать на рубль
Лопнул как bubble gum, эй, ты мой sugar


Ты не хочешь быть со мной, я тебе не нужен
Я загружен в кабаке, но не в Мулен Руж
Я бы дал тебе не только сердце, дал бы душу
Я бы стал тебе не только парнем, я стал бы мужем
Она не плакала, просто простужена
Для меня — роковая, для него — просто жена
В поисках себя бродил туда и сюда
По итогу снова оказался у неё в ногах
Нет, нет, нет, нет, это не шутка
От моих треков плакала вся маршрутка
Не хватает двадцать и четыре в сутках
Обижаешься на женщин, потому что ищешь душу в суках

Наверняка я слишком глупый
Засыпал и мечтал целовать её губы
Улыбка на лице, так-то я грубый
Не сомкнул глаз, залипая в роликах с YouTube'а
Ты жалела мою страсть, и это было круто
Невзаимное падение, мне не до шуток

Дал тебе на тысячу, хотел забрать на рубль
Лопнул как bubble gum, эй, ты мой sugar


Если хочешь, я убью за тебя
Ты меня не дождёшься, и всё будет зря
Снова я просыпаюсь ни свет ни заря
Чтобы сделать завтрак ей — это банальная хуйня
На самом деле, это редкость в наших днях
Не любитель массовых движений — это не про меня
Даже умываюсь в худи, на hood'е война
Я даю им всем лишь реального себя
Мы не целуемся в сетях, нет, мы не Дом-2
За окном шумит детвора
Я молюсь, чтобы их обошла тюрьма
Я надеюсь, что ты остаёшься мне верна


Наверняка я слишком глупый
Засыпал и мечтал целовать её губы
Улыбка на лице, так-то я грубый
Не сомкнул глаз, залипая в роликах с YouTube'а
Ты жалела мою страсть, и это было круто
Невзаимное падение, мне не до шуток
Дал тебе на тысячу, хотел забрать на рубль
Лопнул как bubble gum, эй, ты мой suga

Traduzione in Italiano della Canzone
Невзаимное Падение di Face

Probabilmente sono troppo stupido.
Mi sono addormentato e ho sognato di baciarle le labbra.
Un sorriso sul mio viso, quindi sono scortese.
Non ho chiuso occhio, attaccando nei video di YouTube.
Ti sei dispiaciuto per la mia passione ed è stato bello
Caduta non reciproca, non ho tempo per gli scherzi
Te ne ho dati mille, volevo prenderli per un rublo
Scoppia come una gomma da masticare, ehi, sei il mio zucchero


Non vuoi stare con me, non hai bisogno di me.
Io Sono caricato in un pub, ma non al Moulin Rouge.
Ti darei non solo un cuore, ti darei un'anima.
Ti diventerei non solo un fidanzato, diventerei un marito.
Non piangeva, aveva solo un raffreddore.
Per me - fatale, per lui - solo una moglie.
Alla ricerca di me stesso ho vagato qua e là.
Di conseguenza, era di nuovo ai suoi piedi.
No, no, no, no, questo non è uno scherzo.
L'intero minibus piangeva dalle mie tracce.
Venti e quattro mancano in un giorno.
Sei offeso dalle donne, perché cerchi un'anima nelle femmine

Sono sicuro di essere troppo stupido
Sono caduto addormentato e ho sognato di baciarle le labbra
Un sorriso sul mio viso, quindi sono scortese
Non ho dormito occhi fissi nei video di YouTube
Ti sei dispiaciuto per la mia passione, ed è stato bello
Caduta non reciproca, non ho tempo per gli scherzi

Te ne ho dati mille, volevo prenderli per un rublo
Scoppia come una gomma da masticare, ehi, sei il mio zucchero


Se vuoi, ti ammazzo.
Non aspetterai io, e tutto sarà vano.
Ancora una volta non mi sveglio né all'alba
Prepararle la colazione è una banale spazzatura.
In effetti, questa è una rarità ai nostri giorni.
Non sono un fan dei movimenti di massa - questo non riguarda me.
Mi lavo persino la faccia con una felpa con cappuccio, c'è una guerra contro il cofano
Li do tutti solo vero me.
Non ci baciamo nelle reti, no, non siamo Casa-2.
I bambini fanno rumore fuori dalla finestra.
Prego che abbiano aggirato la prigione
Spero che tu rimanga fedele a me


Probabilmente sono troppo stupido
Mi sono addormentato e ho sognato di baciarle le labbra
Un sorriso sul mio viso, quindi ... maleducato
Non ho chiuso occhio, attaccando i video da YouTube
Ti sei dispiaciuto per la mia passione, ed è stato bello
Caduta non reciproca, non ho tempo per le battute
Ti ho dato mille però ho mangiato un rublo
scoppiato come una gomma da masticare, ehi, sei il mio suga

Migliora questa Traduzione

A causa di mancanza di tempo e persone, moltissime traduzioni vengono effettuate con il traduttore automatico.
Sappiamo che non è il massimo, ma è sufficiente per far capire a chi ci visita il senso della canzone.
Con il tuo aiuto, e quello degli altri visitatori, possiamo rendere questo sito un riferimento per le traduzioni di canzoni.
Ti va di dare il tuo contributo per la canzone Невзаимное Падение ? Ne siamo felici!

CREDITI

La canzone "Невзаимное Падение " è stata scritta da FACE. La canzone ti piace? Supporta gli autori e le relative etichette acquistandola.

Face

Невзаимное Падение : traduzione e testo - Face
Иван Дрёмин (родился 8 апреля 1997 года в Уфе) - российский рэп-исполнитель. Начал заниматься музыкой в ​​2014 году: тогда Иван имел такие псевдонимы, как Lil Montana e Black Forest.

Невзаимное Падение

Vi presentiamo il testo e la traduzione di Невзаимное Падение , una nuova canzone creata da Face tratta dall'album 'Искренний (Sincere)'

L'album si compone di 9 canzoni. Potete cliccare sulle canzoni per visualizzare i rispettivi testi e le traduzioni:

Ecco una piccola lista di canzoni che potrebbe decidere di cantare comprensiva dell'album dal quale ogni canzone è tratto:

Altri Album di FACE

Ultime Traduzioni e Testi inseriti Face

Ultime Traduzioni e Testi Inseriti

Traduzioni più viste questa settimana