Absorbé par un docu' sur l'univers, l'insomnie est son fléau
Les yeux sur un écran jusqu'à voir fluo
J'regarde par la fenêtre la Lune est verte, plongé au confluent
Des époques, j'ai jamais voulu m'y faire, elle pleut
Tu m'fais défier les lois du sommeil
Me retourner la nuit au point d'enlever les lattes du sommier
Le bruit des feuilles mortes qui rayent le trottoir
Mon reflet dans cette flaque mais j'peux plus m'voir, ça m'rappelle trop toi
Quand on s'croisait chaque matin dans les transports
Le premier sourire avant que tout se mette à dériver
La première blague complice, la première fois qu'on s'est griffé
Quand je te regardais dormir et que j'écrivais
D’où sors-tu ? Ta douceur tue
D’où sors-tu ? Ta douceur tue
D’où sors-tu ? Ta douceur tue
D’où sors-tu ? Ta douceur tue
J'écrivais, d'où sors-tu ? Ta douceur tue
Il était douze heures dix, j'étais d'sortie
Pis t'as mis tout sans d'ssus-dessous sans m'dire
Que t'avais toute sorte d'idées, de doutes sordides
J't'ai pas croisée dans le bus ce soir
Pour t'oublier, je m'infligeais toujours plus de taff
On s'est rayés de nos vies tellement brusquement
J'ai l'impression que ta famille me manque plus que toi
Tu ne penses qu'aux autres
Tu ne penses pas à
Elle a brisé son cœur sur moi
Tu ne penses qu'aux autres
Tu ne penses pas à
Elle a brisé son cœur sur moi
Elle a brisé son cœur sur moi
Brisé son cœur sur moi
Y avait écrit blanc sur noir
'C'est fini entre toi et moi'
Elle a brisé son cœur sur moi
Brisé son cœur sur moi
C'est fini entre toi et moi
Je m'en vais, je n'reviendrai pas
Hier encore, j'avais
Les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton
Hier encore, j'avais
Les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton
Pour rattraper le temps, on n'aura pas assez d'un seul siècle
Un nuage crevé jette ses pointillés sur le sol sec
Trop de fierté qu'on aime nier
T'aimerais qu'on reste amis, je préfère être ton ennemi
On se voyait dépravé, en façade on ricane
Nos écrans en guise de barricade, on s'envoyait des pavés
Tu m'reprochais d'partir voir mes frères avec des airs mystérieux
Vaut mieux avoir de sérieux amis que des amis sérieux
Trop de fierté qu'on aime nier
T'aimerais qu'on reste amis, je préfère être ton ennemi
Est-c'qu'on aura la chance que ça recommence ? Ça dépend
Maintenant, la seule chose qu'on a en commun, c'est des potes
Tu ne penses qu'aux autres
Tu ne penses pas à
Elle a brisé son cœur sur moi
Elle a brisé son cœur sur moi
Brisé son cœur sur moi
Y avait écrit blanc sur noir
'C'est fini entre toi et moi'
Elle a brisé son cœur sur moi
Brisé son cœur sur moi
C'est fini entre toi et moi
Je m'en vais, je n'reviendrai pas
Hier encore, j'avais
Les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton
Hier encore, j'avais
Les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton
Hier encore, j'avais
Les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton
Hier encore, j'avais
Les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton
Hier encore, j'avais
Les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton
Hier encore, j'avais
Les yeux posés sur ton visage
Les yeux posés sur ton
Combien ?
Combien ?
Combien ?
Combien ?
Combien de fois ? Combien de rois ?
Combien de lois ? Combien de choix ?
Combien d'épreuves ? Combien de disputes ?
Combien de preuves ? Les mots d'amours se disent plus
Combien de saisons ? Combien de liaisons ?
Combien de scission ? Combien de lésions
Combien de grains de sable ? Combien de dunes ?
Combien de craintes folles qu'on évacue ?
Combien de galaxies ? Combien de lunes ?
Combien de brins de femme ? Je n'en vois qu'une
Testo della Canzone Elle Pleut
di Nekfeu
Traduzione in Italiano della Canzone
Elle Pleut di Nekfeu
Assorbita da un docu' dell'universo, l'insonnia è il suo flagello
Gli occhi su uno schermo fino a quando si vede un neon
Guardo attraverso la finestra la Luna è verde, immerso alla confluenza
Delle volte, non ho mai voluto per abituarsi ad esso, piove
Mi hai fatto fare sfidare le leggi di sonno
Io ritorno a notte fino al punto di rimuovere le lamelle sul materasso di base
Il rumore delle foglie morte che la linea del marciapiede
La mia riflessione in questa pozzanghera, ma non riesco a vedere, e mi ha fatto ricordare anche a voi
Quando abbiamo attraversato ogni mattina nel trasporto
Il primo sorriso, prima di tutto inizia ad andare alla deriva
Il primo scherzo complice, la prima volta che si è graffiato
Quando ti ho guardato dormire e ho scritto
D'where vieni ? La tua dolcezza uccide
Da dove vieni ? La tua dolcezza uccide
Da dove vieni ? La tua dolcezza uccide
Da dove vieni ? La tua dolcezza uccide\n a nii ha scritto, da dove vieni ? La tua dolcezza uccide
Era da dodici a dieci ore, ero uscita
Peggio ha usato senza ss sotto non mi dire
Che hai avuto tutti i tipi di idee, dubbi, sordido
Non ho attraversato in bus questa sera
Per dimenticare, ho infligeais sempre più difficile
È stato eliminato dalla nostra vita così all'improvviso
Ho l'impressione che la tua famiglia mi manca più di quanto si
Tu non credo che le altre
Non pensi a
Ha rotto il suo cuore su di me
Non credo che le altre
Non pensi a
Ha rotto il suo cuore su di me
Elle ha rotto il suo cuore su di me
Rotto il suo cuore su di me
Aveva scritto bianco su nero
'È finita tra me e te'
Ha rotto il suo cuore su di me
Rotto il suo cuore su di me
È finita tra me e te
Io vado, non vado indietro
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi sul tuo
per raggiungere con il tempo, non sarà sufficiente per una singola secolo
Una nuvola di scoppio getta le sue linee tratteggiate sulla terra asciutta
Troppo orgoglio che ci piace negare
Vuoi rimanere amici, vorrei essere il tuo nemico
Era depravato, di facciata, che sogghigna
I nostri schermi come barricata, è inviata per finitrici
Mi hai fatto reprochais di vedere i miei fratelli con le arie di un misterioso
Molto meglio avere amici seri amici seri
Troppo orgoglio che ci piace negare
Vuoi rimanere amici, vorrei essere il tuo nemico
Ci sarà la possibilità di nuovo ? Dipende
Ora, l'unica cosa che abbiamo in comune, è che alcuni amici
Tu non credo che le altre
Non pensi a
Ha rotto il suo cuore su di me
Elle ha rotto il suo cuore su di me
Rotto il suo cuore su di me
Aveva scritto bianco su nero
'È finita tra me e te'
Ha rotto il suo cuore su di me
Rotto il suo cuore su di me
È finita tra me e te
Io vado, non vado indietro
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi sul tuo
Hier ancora, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi sul tuo
Combien ?
Quanto ?
Quanto ?
Quanto ?
Quante volte ? Come molti re ?
Quante leggi ? Quante scelte ?
Quante prove ? Quante discussioni ?
Quante prove ? Le parole di amore che dire di più
Quante stagioni ? Quante maglie ?
Come molti spin-off ? Quante lesioni
Quanti sono i granelli di sabbia ? Come molte delle dune ?
Quante paure pazzo che ci evacuare ?
Quante galassie ? Quante lune ?
Come molti fili di una donna ? Io non vedo che un
Gli occhi su uno schermo fino a quando si vede un neon
Guardo attraverso la finestra la Luna è verde, immerso alla confluenza
Delle volte, non ho mai voluto per abituarsi ad esso, piove
Mi hai fatto fare sfidare le leggi di sonno
Io ritorno a notte fino al punto di rimuovere le lamelle sul materasso di base
Il rumore delle foglie morte che la linea del marciapiede
La mia riflessione in questa pozzanghera, ma non riesco a vedere, e mi ha fatto ricordare anche a voi
Quando abbiamo attraversato ogni mattina nel trasporto
Il primo sorriso, prima di tutto inizia ad andare alla deriva
Il primo scherzo complice, la prima volta che si è graffiato
Quando ti ho guardato dormire e ho scritto
D'where vieni ? La tua dolcezza uccide
Da dove vieni ? La tua dolcezza uccide
Da dove vieni ? La tua dolcezza uccide
Da dove vieni ? La tua dolcezza uccide\n a nii ha scritto, da dove vieni ? La tua dolcezza uccide
Era da dodici a dieci ore, ero uscita
Peggio ha usato senza ss sotto non mi dire
Che hai avuto tutti i tipi di idee, dubbi, sordido
Non ho attraversato in bus questa sera
Per dimenticare, ho infligeais sempre più difficile
È stato eliminato dalla nostra vita così all'improvviso
Ho l'impressione che la tua famiglia mi manca più di quanto si
Tu non credo che le altre
Non pensi a
Ha rotto il suo cuore su di me
Non credo che le altre
Non pensi a
Ha rotto il suo cuore su di me
Elle ha rotto il suo cuore su di me
Rotto il suo cuore su di me
Aveva scritto bianco su nero
'È finita tra me e te'
Ha rotto il suo cuore su di me
Rotto il suo cuore su di me
È finita tra me e te
Io vado, non vado indietro
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi sul tuo
per raggiungere con il tempo, non sarà sufficiente per una singola secolo
Una nuvola di scoppio getta le sue linee tratteggiate sulla terra asciutta
Troppo orgoglio che ci piace negare
Vuoi rimanere amici, vorrei essere il tuo nemico
Era depravato, di facciata, che sogghigna
I nostri schermi come barricata, è inviata per finitrici
Mi hai fatto reprochais di vedere i miei fratelli con le arie di un misterioso
Molto meglio avere amici seri amici seri
Troppo orgoglio che ci piace negare
Vuoi rimanere amici, vorrei essere il tuo nemico
Ci sarà la possibilità di nuovo ? Dipende
Ora, l'unica cosa che abbiamo in comune, è che alcuni amici
Tu non credo che le altre
Non pensi a
Ha rotto il suo cuore su di me
Elle ha rotto il suo cuore su di me
Rotto il suo cuore su di me
Aveva scritto bianco su nero
'È finita tra me e te'
Ha rotto il suo cuore su di me
Rotto il suo cuore su di me
È finita tra me e te
Io vado, non vado indietro
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi sul tuo
Hier ancora, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi tuoi
Ieri, ho avuto
Gli occhi sul tuo viso
Gli occhi sul tuo
Combien ?
Quanto ?
Quanto ?
Quanto ?
Quante volte ? Come molti re ?
Quante leggi ? Quante scelte ?
Quante prove ? Quante discussioni ?
Quante prove ? Le parole di amore che dire di più
Quante stagioni ? Quante maglie ?
Come molti spin-off ? Quante lesioni
Quanti sono i granelli di sabbia ? Come molte delle dune ?
Quante paure pazzo che ci evacuare ?
Quante galassie ? Quante lune ?
Come molti fili di una donna ? Io non vedo che un
A causa di mancanza di tempo e persone, moltissime traduzioni vengono effettuate con il traduttore automatico.
Sappiamo che non è il massimo, ma è sufficiente per far capire a chi ci visita il senso della canzone.
Con il tuo aiuto, e quello degli altri visitatori, possiamo rendere questo sito un riferimento per le traduzioni di canzoni.
Ti va di dare il tuo contributo per la canzone Elle Pleut? Ne siamo felici!
Sappiamo che non è il massimo, ma è sufficiente per far capire a chi ci visita il senso della canzone.
Con il tuo aiuto, e quello degli altri visitatori, possiamo rendere questo sito un riferimento per le traduzioni di canzoni.
Ti va di dare il tuo contributo per la canzone Elle Pleut? Ne siamo felici!
Lingue disponibili per la Traduzione del Testo della Canzone
Elle Pleut: Testo della Canzone - Nekfeu
Elle Pleut: - Nekfeu
Elle Pleut: Traduzione in Inglese e Testo - Nekfeu
Elle Pleut: Traduzione in Spagnolo e Testo - Nekfeu
Elle Pleut: Traduzione in Tedesco e Testo - Nekfeu
Elle Pleut: Traduzione in Portoghese e Testo - Nekfeu
Elle Pleut: Traduzione in Russo e Testo - Nekfeu
Elle Pleut: Traduzione in Olandese e Testo - Nekfeu
Elle Pleut: Traduzione in Svedese e Testo - Nekfeu
Elle Pleut: Traduzione in Norvegese e Testo - Nekfeu
Ultime Traduzioni e Testi di Nekfeu
Les Etoiles Vagabondes
Nell'album Les Etoiles Vagabondes è contenuta la canzone Elle Pleut di Nekfeu. Questo album è stato rilasciato in data: 06/06/2019.
Sei interessato ad altre traduzioni delle canzoni dell'album Les Etoiles Vagabondes?
Qui a destra troverai la lista della canzoni contenute in questo album di cui non abbiamo la traduzione. Se desideri la traduzione di una di queste canzoni, clicca sull'apposito bottone. Quando ci arriveranno almeno 3 segnalazioni per una canzone ci attiveremo per inserire la sua traduzione all'interno del sito.
Qui a destra troverai la lista della canzoni contenute in questo album di cui non abbiamo la traduzione. Se desideri la traduzione di una di queste canzoni, clicca sull'apposito bottone. Quando ci arriveranno almeno 3 segnalazioni per una canzone ci attiveremo per inserire la sua traduzione all'interno del sito.
| Nome Canzone | Segnalazioni | Desideri la Traduzione? |
|---|---|---|
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Alunissons | 0/3 | |
| Cheum | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Menteur menteur | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Elle pleut | 0/3 | |
| Dans l'univers | 0/3 | |
| Premier pas | 0/3 | |
| Tricheur | 0/3 | |
| Voyage léger | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| Pixels | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Cheum | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Menteur menteur | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Elle pleut | 0/3 | |
| Dans l'univers | 0/3 | |
| Premier pas | 0/3 | |
| Tricheur | 0/3 | |
| Voyage léger | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| Pixels | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Cheum | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Menteur menteur | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Dans l'univers | 0/3 | |
| Premier pas | 0/3 | |
| Tricheur | 0/3 | |
| Voyage léger | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| Pixels | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Cheum | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Menteur menteur | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Dans l'univers | 0/3 | |
| Tricheur | 0/3 | |
| Voyage léger | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| Pixels | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Cheum | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Menteur menteur | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Dans l'univers | 0/3 | |
| Tricheur | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| Pixels | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Cheum | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Menteur menteur | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Dans l'univers | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| Pixels | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Cheum | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Menteur menteur | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Dans l'univers | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Cheum | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Menteur menteur | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Cheum | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Les étoiles vagabondes | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| De mon mieux | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Ciel noir | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Compte les hommes | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Takotsubo | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Le bruit qui court | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| 1er rôle | 0/3 | |
| Koala mouillé | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 | |
| Όλα Καλά | 0/3 |
Koala Mouillé - Nekfeu: traduzione e testo
Klamydia - Nonsense 2020 - Unge Lama: traduzione e testo
Clean Eyes - Syml: traduzione e testo
Me Equivocaría Otra Vez - Fito & Fitipaldis: traduzione e testo
Feel Good - Blonde: traduzione e testo
Cuidadito - Morad: traduzione e testo
Femme Like U - Back Dans Les Bacs! - Cœur De Pirate: traduzione e testo
Panther - Cymatree: traduzione e testo
Hoje Tem - Wc No Beat: traduzione e testo
Babicka - Karel Gott: traduzione e testo
Courage: Traduzione e Testo - Céline Dion
Shameless: Traduzione e Testo - Camila Cabello
I Feel It Coming: Traduzione e Testo - The Weeknd
That's What I Like: Traduzione e Testo - Bruno Mars
Rise: Traduzione e Testo - Katy Perry
Cheap Thrills: Traduzione e Testo - Sia
That Power: Traduzione e Testo - Will I Am
Work: Traduzione e Testo - Rihanna 