Nicht Nichts: Traduzione in Italiano e Testo - Annenmaykantereit

La traduzione di Nicht Nichts - Annenmaykantereit in Italiano e il testo originale della canzone
Nicht Nichts: Traduzione in Italiano e Testo - Annenmaykantereit Italiano
Nicht Nichts: Traduzione in Inglese e Testo - Annenmaykantereit Inglese
Nicht Nichts: Traduzione in Spagnolo e Testo - Annenmaykantereit Spagnolo
Nicht Nichts: Traduzione in Francese e Testo - Annenmaykantereit Francese
Nicht Nichts: Traduzione in Tedesco e Testo - Annenmaykantereit Tedesco
Nicht Nichts: Traduzione in Portoghese e Testo - Annenmaykantereit Portoghese
Nicht Nichts: Traduzione in Russo e Testo - Annenmaykantereit Russo
Nicht Nichts: Traduzione in Olandese e Testo - Annenmaykantereit Olandese
Nicht Nichts: Traduzione in Svedese e Testo - Annenmaykantereit Svedese
Nicht Nichts: Traduzione in Norvegese e Testo - Annenmaykantereit Norvegese
Nicht Nichts: Traduzione in Danese e Testo - Annenmaykantereit Danese
Nicht Nichts: Traduzione in Hindi e Testo - Annenmaykantereit Hindi
Nicht Nichts: Traduzione in Polacco e Testo - Annenmaykantereit Polacco
Di seguito troverete testo, video musicale e traduzione di Nicht Nichts - Annenmaykantereit in varie lingue. Il video musicale con la traccia audio della canzone partirà automaticamente in basso a destra. Per migliorare la traduzione potete seguire questo link oppure premere il bottone blu in fondo.

Testo della Canzone Nicht Nichts
di Annenmaykantereit

Ich lieg' seit Tagen in meinem Bett und hab nichts zu tun
Und nach dem Aufstehn fang ich an, mich auszuruh'n
Und ich überlege oft, ob ich dir schreibe
Und ärger mich, weil ich immer liegen bleibe


Jetzt fehlt mir so viel
Was mir wegen dir gefiel
Ich schrei' zuhaus gegen die Wand
Und draußen stumm in mich hinein
Und manchmal denk' ich
Und manchmal denk' ich
Ich müsste wieder mit dir zusammen sein


Nicht nichts ohne dich
Aber weniger, viel weniger für mich
Nicht nichts ohne dich
Aber weniger, viel weniger für mich


Und dann hör' ich mir die Kommentare meiner Freunde an
Weil ja jeder was dazu sagen kann
Aber eigentlich will ich das alles garnich hör'n
Weil mich diese Ratschläge stör'n

Jetzt fehlt mir so viel was mir wegen dir gefiel

Ich schrei' zuhaus gegen die Wand
Und draußen stumm in mich hinein
Und manchmal denk' ich
Und manchmal denk' ich
Wir müssten wieder zusammen sein


Nicht nichts ohne dich
Aber weniger, viel weniger für mich
Nicht nichts ohne dich
Aber weniger, viel weniger für mich

Nicht nichts ohne dich
Aber weniger für mich
Nicht nichts ohne dich
Aber weniger, viel weniger für mich
Nicht nichts ohne dich
Aber weniger, viel weniger für mich
Nicht nichts ohne dich, aber


Und dann lieg' ich wieder in meinem Bett und hab' nichts zu tun
Und du schreibst mir, dass du nichts mehr von mir hör'n willst
Und dann denk ich, ich hab dir nie alles gesagt
Aber immerhin nicht nichts

Traduzione in Italiano della Canzone
Nicht Nichts di Annenmaykantereit

Sono stato a letto da giorni e non ho niente da fare
E dopo essermi alzato comincio a riposarmi
E spesso penso a scriverti
E mi arrabbio, perché sto sempre sdraiato


Adesso mi manca tanto
Quello che mi è piaciuto per te
Urlo contro il muro di casa
E fuori in silenzio me in
E a volte penso
E a volte penso che
dovrei essere di nuovo con te


Non niente senza di te
Ma meno, molto meno per me
Non niente senza di te
Ma meno, molto meno per me


E poi ascolto i commenti dei miei amici
Perché tutti possono dire qualcosa al riguardo
Ma in realtà non voglio sentire tutto questo
Perché questi consigli mi danno fastidio

Ora mi manca così tanto Mi è piaciuto per te

A casa urlo contro il muro
E fuori in silenzio tra me e me
E a volte penso
A volte penso
Dobbiamo tornare di nuovostare insieme


Non niente senza di te
Ma meno, molto meno per me
Non niente senza di te
Ma meno, molto meno per me

Non niente senza di te
Ma meno per me
Non niente senza di te
Ma meno, molto meno per me
Non niente senza di te
Ma meno, molto meno per me
Non niente senza di te, ma


E poi mi sdraierò nel mio letto e non avrò niente da fare
E tu scrivi io che non vuoi più avere mie notizie
E poi penso, non ti ho mai detto tutto
Ma almeno non niente

Migliora questa Traduzione

A causa di mancanza di tempo e persone, moltissime traduzioni vengono effettuate con il traduttore automatico.
Sappiamo che non è il massimo, ma è sufficiente per far capire a chi ci visita il senso della canzone.
Con il tuo aiuto, e quello degli altri visitatori, possiamo rendere questo sito un riferimento per le traduzioni di canzoni.
Ti va di dare il tuo contributo per la canzone Nicht Nichts? Ne siamo felici!

CREDITI

La canzone "Nicht Nichts" è stata scritta da Henning May, Christopher Annen e Severin Kantereit. L'etichetta è "Vertigo Berlin e Universal Music Germany". Se questa canzone ti piace ti incoraggiamo ad acquistarla. In questo modo li supporterai.

Annenmaykantereit

Nicht Nichts: traduzione e testo - Annenmaykantereit
AnnenMayKantereit o 'AMK' sono una band tedesca formata a Colonia. La band si è formata nel 2011 quando i tre membri, Christopher Annen, Henning May e Severin Kantereit, erano ancora a scuola. I cognomi dei membri della band sono anche le tre parti del nome della band. Fino al 2014 avevano un contrabbassista chiamato Lars Lötgering e dal 2014 il loro bassista è Malte Huck.

Nicht Nichts

Nicht Nichts è il nuovo singolo di Annenmaykantereit tratta dall'album 'Wird schon irgendwie gehen'.

L'album si compone di 4 canzoni. Potete cliccare sulle canzoni per visualizzare i rispettivi testi e le traduzioni:

Ecco a voi una breve lista di canzoni composte da che potrebbe essere suonate durante il concerto e il suo album di riferimento:

Altri Album di AnnenMayKantereit

Vogliamo ricordare alcuni altri suoi album che hanno preceduto questo: Schlagschatten / 12.

Tutti i concerti di AnnenMayKantereit

Se siete fan di Annenmaykantereit potete seguire uno dei suoi prossimi concerti in giro per l'Europa, eccone alcuni:

Ultime Traduzioni e Testi inseriti Annenmaykantereit

Ultime Traduzioni e Testi Inseriti

Traduzioni più viste questa settimana

Fino ad oggi avete migliorato
225
traduzioni di canzoni
Grazie!!